Как учительница русского из Токио стала экспертом по обучению детей-билингвов

«У меня не самый интересный бизнес. Так говорят мои бывшие однокурсники, что вот Андрей – менеджер в крупном супермаркете, а Дарья – всего лишь учительница русского языка», – усмехнулась Дарья, когда я предложила написать в своём блоге о её школе для детей-билингвов и о том, каких невероятных результатов она добилась за год после двух наших встреч. У меня отвисла челюсть. Что?! Как это?! Что значит «неинтересно»?! Сделать так, чтобы детей-билингвы заговорили на русском языке в иноязычной среде – это не просто интересно, это подвиг и потрясающая самоотверженность! Ниша обучения русскому языку детей-билингвов сама по себе относительно новая. Кейс «Росинки» можно считать первым примером, чей успех вдохновляет и его хочется повторить. «И вот я оказываюсь с группой неговорящих, непишущих, нечитающих детей, один из которых все время сидит под столом. И учебником Нины Власовой. Нет нормальных учебников. Нет нормальных рабочих листов. Есть пара сайтов с жуткими разработками со съехавшей вордовской вёрсткой. Вообще непонятно, что с этим можно делать и на кого смотреть: я не нашла ни одного блога преподавателя русского языка для детей-билингвов и инофонов», – это то, что написала Дарья на личной страничке в Facebook о том, как она начинала. Все приходилось придумывать и создавать самостоятельно. С Дарьей мы познакомились на прямом эфире проекта Zagran.me (по ссылке можно посмотреть видеозапись). Она руководила очной школой русского языка в Токио и вела блог на платформе ЖЖ о детском билингвизме. У неё было несколько десятков постоянных читателей, количество которых не росло, но и не уменьшалось. В недавно созданном Instagram-аккаунте Дарья публиковала фотографии методических материалов и короткие рабочие заметки. Незадолго до нашей встречи она запустила пилотный онлайн-курс для детей-билингвов «Путешествие по России», представив его лояльной аудитории блога, но далее было совершенно непонятно, где брать учеников для следующих наборов. В создании и продвижении онлайн-курсов Дарья снова оказалась пионером – её школа первая начала предлагать краткосрочные интенсивы для детей-билингвов. Тяжело было искать новых учеников, потому что родители не понимали, в чём смысл продукта и чем он отличается от предложений «уроки русского языка по скайпу». Но сарафанное радио и активная работа в социальных сетях помогли решить эту проблему. Несмотря на занятость в роли методиста, руководителя школы и мамы маленькой дочки Алисы, Дарья активно принялась за внедрение рекомендаций и к концу 2016 года добилась того, что её бизнес-страница на Facebook, посвящённая онлайн-проектам для детей-билингвов, стала регулярно приносить учеников. Посты активно читали, лайкали и комментировали. На сайте школы появилась информация об онлайн-курсах. Instagram-аккаунт @rosinka.tokyo стал информативнее, его аудитория естественным образом выросла с 250 до 720 человек. ЖЖ остался блог-платформой для размещения статей о билингвизме, однако продвижение материалов пошло через Facebook и Instagram. Продукт «Путешествие по России» вышел ещё и в формате для самостоятельной работы родителей с ребёнком в удобное время. Его предлагают тем, кто не может заниматься онлайн из-за разницы во времени или тем, кто долго ждёт очереди на курс. Кроме того, появился онлайн-магазин с авторскими материалами Дарьи и была запущена рассылка. В январе 2017 года Дарья обратилась ещё раз, теперь уже в рамках личной консультации. Её беспокоили вялые продажи курса «Путешествие по России» для самостоятельной работы (всего 5 за прошедшие полгода), она сомневалась, как лучше анонсировать новые продуктов в социальных сетях и не знала, как просить отзывы, чтобы они работали на прирост аудитории. У курса мы обнаружили две проблемы: во-первых, он выглядел необоснованно дорого на фоне других продуктов, во-вторых, ссылку на его оплату и скачивание было трудно найти. Потенциальному покупателю приходилось проделывать сложный путь: соцсеть – сайт – ЖЖ – магазин. “Полный онлайн-курс стоит 300$ (по 25$ за занятие), а этот курс для домашних занятий – 90$. 139 файлов, 308 страниц, примерно 4 месяца занятий (мама занимается с ребёнком).» На сайте появилось подробное описание вместе со ссылкой на оплату и на скачивание пробного урока, теперь пользователю не надо было идти за ними в ЖЖ. В результате курс начал продаваться 1 раз в неделю. Для анонсов новых продуктов придумана следующая схема. Информация начинает появляться за пару месяцев до старта со следующей периодичностью: Лирическое отступление. Каждый пост – это окошко, которое позволяет увидеть часть продукта, поэтому там несколькими штрихами описана интересная деталь или отдельный аспект. Задача постов – пробудить интерес увидеть целую картинку. Проблема социальных сетей в том, что публикуемый контент – одноразовый, его читают по диагонали, ушедшие вниз посты теряются и забываются, поэтому ссылки с них должны вести на конкретную страницу сайта с полным описанием продукта. После нашей встречи Дарья начала активно просить отзывы у всех, кто писал ей персональные благодарности. Публичных рекомендаций её школы в сообществах и на личных страничках стало намного больше, что сказалось на приросте аудитории школы и продажах. Всего за две консультации благодаря потрясающей работоспособности Дарьи за год был совершён прорыв в развитии школы «Росинка.Токио» и её репутации как эксперта в области билингвизма. Сейчас онлайн-направление школы активно развивается, появился курс “Русский язык в рифму” (возраст учеников 10-14 лет) для занятий онлайн с преподавателем и самостоятельных занятий родителей с ребёнком, онлайн-курс «Однажды в городе» для детей 6-8 лет. Его первый поток почти полностью сформировали младшие братья и сёстры выпускников предыдущих курсов. На сегодня у Facebook-странички “Онлайн-проекты для детей-билингвов” более 3 тыс. читателей, более 1 тыс. подписчиков в Instagram, вовлечённая и активная аудитория. Мне приятно видеть среди комментаторов своих друзей и знакомых. А ещё ко мне приходят руководители школ русского языка для детей-билингвов в других странах и говорят: «Да, мы читаем Дарью и занимаемся по её материалам!» Для меня самая лучшая награда знать, что я приняла в этом непосредственное участие. Если вы тоже испытываете сложности с привлечением клиентов в ваше любимое дело и не знаете, какие действия стоит предпринять, приходите на консультацию, вместе мы обязательно найдём выход и, скорее всего, не один.

Источник